Now we’ve completed our IRAS form and been to REC, its onwards to NIHR CSP and NISCHR PCU. Hopefully the SSI we give to R&D will be OK, and once we’ve been adopted by the CRN and CRC we’ll get help from a CSO or two.
So that’s all clear then, right? Apart from ‘OK’, which I presume needs no introduction, these are acronyms and initialisms associated with the process of applying for approval to conduct research in the NHS, and getting help to recruit participants and generate data once permission has been secured. I could add that, in the case of COCAPP, we’re making these applications because we’re interested in the CPA and CTPs, and that we should probably make links with a CLAHRC, an AHSP and keep in with the RRG. And did I mention the MNM we’ve already started? You don’t know about MNM? Then read the papers coming out of RAMESES.
Of course, in writing all this I am wilfully and rather mischievously seeking to confuse. The point, though, is that words matter. Shortcuts and abbreviations can save the time of people who are already in the know, but can present an impenetrable thicket to the outsider. Perhaps the process of navigating NHS research approvals should be described using only the commonest 1,000 words in the English language.
One thought on “Acronyms and initialisms abounding”